Adriano Celentano’s Delightful Gibberish

Recently I came across a music video of Adriano Celentano’s 1972 hit song “Prisencolinensinainciusol.” I love the song. What’s peculiar about this song is that Celentano, an Italian, wrote it to sound like American English, but the lyrics don’t actually mean anything. Wikipedia has some background. Language Log has some other versions of the song. There’s also a great dance routine to a more-techno remake of the song. I don’t know whether this is an after-the-fact explanation, but in 2012, Celentano told NPR, “I sang it with an angry tone because the theme was important. It was an anger born out of resignation. I brought to light the fact that people don’t communicate.”

Tags:

Comments are closed.